Người tình Elise (Tout l’amour – Elise)

Nhạc: Chưa rõ
Năm: 2026 · Nhạc Ngoại lời Việt · 26 lượt xem ·hopamvietchuan
| | |
1.0x
Luyện tập & lưu bài
Streak 0 ngày · Đã học 0 bài · Đã xem 0 bài

Đăng nhập để lưu bộ sưu tập và đồng bộ lịch sử xem trên nhiều thiết bị.

Chọn điểm A/B theo vị trí đang cuộn trong khung lời, rồi bấm Loop đoạn.

Hợp âm & lời bài hát

Sao chép lời sạch, lưu TXT hoặc in bản nhạc để luyện tập thuận tiện hơn.

Intro: [Am][G]-[F][E7] Tout l'amour que j'ai pour [Am] toi Est brû-[E7] lant comme un [Am] feu [E7] Il est grand et plein d'éc-[Am] lats C'est si [E7] bon d'être heu-[Am] reux [G] Mes cris de [C] joie Je te les [G] dois Car rien pour [F] moi N'est plus que [E7] toi Même quand tu n'es pas [Am] là Tu es pré-[E7] sent, bien pré-[Am] sent [E7] Tout l'amour que j'ai pour [Am] toi Est plus [E7] fort chaque [Am] jour [G][C]-[G][F][E7]-[Am][E7][Am]-[E7][Am][E7][Am]-[Am][G][F][E7] Khúc nhạc mới còn vang trong [Am] lòng Để rồi mê [E7] say một vùng [Am] sân khấu [E7] Khi nhạc tấu tình khúc ban [Am] đầu Tựa làm [E7] sao, lạc bước chân [Am] ngà [G] Và nàng ca [C] múa, rực rỡ kiêu [G] sa Làm ngất hương [F] say, rực cháy tim [E7] ta Tôi ngẩn ngơ nhìn bước chân [Am] nàng Lòng đầy [E7] bâng khuâng, tình bỗng [Am] ngây dại [E7] Khi màn nhung nhẹ buông [Am] lên dần Chỉ còn[E7] hoang vu và niềm [Am] cô đơn [G] Rồi khi ta [C] hát, người đã quên [G] đi Chỉ có riêng [F] ta còn mãi [E7] bâng khuâng Tout l'amour que j'ai pour [Am] toi Est brû-[E7] lant comme un [Am] feu [E7] Il est grand et plein d'éc-[Am] lats C'est si [E7] bon d'être heu-[Am] reux Khúc nhạc mới còn vang trong [Am] lòng Để rồi mê [E7] say một vùng [Am] sân khấu [E7] Khi nhạc tấu tình khúc ban [Am] đầu Tựa làm [E7] sao, lạc bước chân [Am] ngà

Hợp âm guitar sử dụng

Bài cùng tone Am

Gợi ý luyện tiếp

Câu hỏi khi tập bài Người tình Elise (Tout l’amour – Elise)

Hợp âm Người tình Elise (Tout l’amour – Elise) đang ở tone nào?

Bản hợp âm Người tình Elise (Tout l’amour – Elise) hiện gợi ý tone Am. Khi tập, hãy hát thử đoạn điệp khúc trước vì đây thường là đoạn cao nhất; nếu bị căng giọng, hãy hạ 1-2 tone bằng nút chuyển tone realtime. Nếu tone hiện tại đã vừa giọng, hãy giữ nguyên tone và tập chuyển hợp âm cho đều trước.

Nên đánh Người tình Elise (Tout l’amour – Elise) theo điệu gì?

Bài Người tình Elise (Tout l’amour – Elise) đang được xếp gần phong cách Chọn điệu. Khi mới tập, bạn nên tập ở tốc độ chậm, đếm đều 4 phách và chỉ tăng auto scroll khi bạn đã chuyển hợp âm không bị khựng. Nếu vừa hát vừa đàn, hãy tập riêng tay phải 2-3 lượt trước, sau đó mới ghép lời để không bị rối nhịp.

Người mới học guitar có chơi được Người tình Elise (Tout l’amour – Elise) không?

Có thể. Người mới nên bật hợp âm cơ bản, chỉnh cỡ chữ lớn hơn và lưu bài vào bộ sưu tập để luyện lại. Hợp âm xuất hiện trong bài gồm Am - G - F - E7 - C. Nếu thấy khó ở F, E7, hãy bật nút Dễ hoặc dùng capo trước khi tập bản đầy đủ.

Muốn hát Người tình Elise (Tout l’amour – Elise) theo giọng Kiều Nga / Ngọc Lan thì chỉnh tone thế nào?

Bạn có thể bắt đầu từ tone đang hiển thị rồi tăng/giảm từng bậc bằng nút chuyển tone. Cách nhanh nhất là hát thử điệp khúc một lần: nếu nốt cao bị căng, hạ 1-2 tone; nếu câu thấp bị hụt hơi, nâng 1 tone. Sau khi chọn được tone vừa giọng, hãy lưu lại bài vào bộ sưu tập để lần sau mở đúng bản đã tập.

Nên luyện đoạn khó trong Người tình Elise (Tout l’amour – Elise) như thế nào?

Hãy cuộn đến đoạn bạn hay vấp, bấm Điểm A ở đầu đoạn và Điểm B ở cuối đoạn, sau đó bật Loop đoạn. Tập chậm 3-5 lượt chỉ với guitar, rồi mới bật auto scroll và ghép lời hát; cách này giúp nhớ chuyển hợp âm nhanh hơn so với tập lại toàn bài từ đầu.

Nên lưu Người tình Elise (Tout l’amour – Elise) vào bộ sưu tập nào để luyện lại?

Bạn nên lưu bài vào một bộ sưu tập theo mục tiêu tập luyện, ví dụ Nhạc dễ tập, Ballad tối nay hoặc Bài cần luyện lại. Khi quay lại, bạn sẽ tìm nhanh hơn và giữ được thói quen tập đều thay vì phải tìm lại bài từ đầu.

Không tìm thấy bài hát bạn cần?

Gửi yêu cầu, đội ngũ cập nhật liên tục mỗi ngày!

Gửi yêu cầu

Bình luận

Gửi bình luận

Chưa có bình luận nào. Hãy là người đầu tiên!