When the door closes

I hopamvietchuan 2 lượt xem
Khi những cánh cửa khép lại, cảm xúc dâng trào và nỗi nhớ chợt ùa về, đó chính là thông điệp mà bài hát "When the door closes" muốn gửi gắm. Với giai điệu sâu lắng và lời ca đầy tâm trạng, bài hát này không chỉ là câu chuyện về tình yêu mà còn là sự chấp nhận những giây phút chia ly. Nhạc sĩ {composer} đã khéo léo thể hiện tâm tư của những người yêu nhau qua từng câu chữ, và với giọng hát đầy cảm xúc của {artists}, "lời bài hát When the door closes" chắc chắn sẽ khiến trái tim bạn rung động. Hãy cùng hopamvietchuan.com khám phá những cảm xúc ấy qua từng dòng chữ trong bài viết này.

마지막 인살 내게 건네기 전에
아주 잠깐만 멈춰서 날 보며 웃어줘
잠시나마 나에게 빛을 준 네게
끝이라도 눈물 따윈 보이기 싫어서 나
너에게 웃음 지으며
고맙다고 행복한 추억 내게 만들어줘서
어색한 미소를 비추며
널 이렇게 보내지만
이 문이 닫히면 네 모습이 사라지면
하루를 눈물로 살겠지만
너와의 추억 때문에
혼자 남아 행복을 더 바랄게
나 지금 이 손을 놓치면
이제 또 웃을 일 없겠지만
다른 사람의 품에서
웃고 있을 널 보며 나 웃어 볼게
그 사람과의 길던 인연의 끝에
서서 기다리고 있던 나란 걸 알아줘
잠시라도 그 사람 생각이 날 때
그때보다 웃게 할 널 약속해보지만 너
나에게 눈물 보이며
힘들다고 그사람 곁에 이별만 남겨줘서
멍하니 네 손 잡으며
널 이렇게 붙잡지만
이 문이 닫히면 네 모습이 사라지면
하루를 눈물로 살겠지만
너와의 추억 때문에
혼자 남아 행복을 더 바랄게
나 지금 이 손을 놓치면
이제 또 웃을 일 없겠지만
다른 사람의 품에서
웃고 있을 널 보며 나 웃어 볼게
마음이 약해져서 다시 널 잡기 전에
눈물 흘릴 날 보지 않게
돌아보지 말고가
이 문이 닫히면 네 모습이 사라지면
하루를 눈물로 살겠지만
너와의 추억 때문에
혼자 남아 행복을 더 바랄게
나 지금 이 손을 놓치면
이제 또 웃을 일 없겠지만
다른 사람의 품에서
웃고 있을 널 보며 나 웃어 볼게
이 문이 닫히면